"Рукописи не горять" - твір за романом Булгакова "Майстер і Маргарита"



Мабуть, немає в нашій країні людини, що не чула цього афоризму. Цю чи не найбільш відому фразу «Майстра і Маргарити» прийнято тлумачити зовсім однозначним чином: мовляв, ars longa - мистецтво вічне, і ніякими підступами його не погубити. «Мистецтво не горить» - пам'ятаєте, як Микола Караченцов злегка завуальовано цитує модного Булгакова в чудовому фільмі «Людина з бульвару Капуцинів»? А ви знаєте, що сам Булгаков вкладав у ці слова зовсім не такий мажорний сенс? Вірніше, не лише мажорний. Вчитайтеся в рядки автобіографічних «Записок на манжетах», і вам відкриється друга сторона медалі. І її набагато більш глибокий і десь навіть трагічний сенс:

«Через сім днів п'єса була готова. Коли я перечитав її у себе в нетопленiй кімнаті, вночі, я не соромлюсь зізнатися, заплакав! У сенсі бездарності - це було щось абсолютно особливе, приголомшливе! Щось тупе і нахабне виглядало з кожної рядки цього колективної творчості. Не вірив очам! На що ж я сподіваюся, божевільний, якщо я пишу так?! З зелених сирих стін і з чорних страшних вікон на мене дивився сором. Я почав бити рукопис. Але зупинився. Тому що раптом, з надзвичайною чудової ясністю, зметикував, що праві говорили: написане не можна знищувати! Порвати, спалити... приховати від людей. Але від самого себе - ніколи! Звичайно! Незабутнє. Цю дивовижну штуку я написав. Звичайно!»